Dân biểu Đảng Cộng Hòa giới thiệu dự luật ngăn công nghệ nhạy cảm của Mỹ rơi vào tay quân đội Trung Quốc
Dân biểu Mark Green (Cộng Hòa-Tennessee) đã giới thiệu lại Đạo luật Quy định Chuyển giao Công nghệ cho Trung Quốc của mình nhằm ngăn chặn quân đội Trung Quốc có được công nghệ nhạy cảm và tài sản trí tuệ của Hoa Kỳ bằng các biện pháp kiểm soát xuất cảng.
Được đưa ra vào đêm trước ngày kỷ niệm 34 năm các cuộc biểu tình ủng hộ dân chủ năm 1989 ở trung tâm Bắc Kinh, dự luật kể trên (pdf) nhằm mục đích kiểm soát hoạt động xuất cảng của Hoa Kỳ, cụ thể là ngăn không cho một số công nghệ và tài sản trí tuệ quan trọng đối với lợi ích quốc gia rơi vào tay Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ).
Nhà lập pháp này nhấn mạnh tác hại tiềm ẩn mà Hoa Kỳ và các nước khác có thể gặp phải bằng cách dẫn chứng về những gì chính quyền Trung Quốc đã làm ở chính đất nước của họ mà không để tâm đến những tội ác nghiêm trọng mà họ đã thực hiện đối với người dân của mình.
“Hơn ba thập niên trước, thế giới đã chứng kiến sức mạnh và lòng dũng cảm phi thường của người dân Trung Quốc tại Quảng trường Thiên An Môn. Chúng ta đặc biệt thấy điều này được thể hiện rõ khi một người đàn ông đứng trước một hàng xe tăng,” ông Green nói với The Epoch Times. “Người chặn xe tăng” (Tank man) — người đối đầu với những binh sĩ đang thực hiện một cuộc đàn áp đẫm máu theo mệnh lệnh của nhà cầm quyền vào tháng Sáu năm 1989 — kể từ giây phút đó đã trở thành một biểu tượng của tự do.
“Khoảnh khắc mang tính biểu tượng này trong lịch sử đã chứng tỏ được tinh thần khao khát tự do của con người mãnh liệt đến mức nào, ngay cả khi cái giá phải trả là rất đắt,” ông nói thêm, lưu ý rằng mặc dù “sự kiện Quảng trường Thiên An Môn có tầm quan trọng trong lịch sử, nhưng hầu hết người dân ở Trung Quốc thậm chí không biết rằng vụ thảm sát đã xảy ra.”
Ông Green nói: “Điều này là do ĐCSTQ đã xóa bỏ những sự kiện này khỏi mạng Internet bị kiểm duyệt nghiêm ngặt của mình, và không đưa sự kiện này vào sách vở cũng như trường học.”
Ông Green cho biết “việc ĐCSTQ sẵn sàng sử dụng công nghệ để chống lại chính người dân của mình” là một lý do khiến ông muốn giới thiệu dự luật này.
“Bằng cách sử dụng công nghệ tân tiến của mình, ĐCSTQ đã tẩy xóa lịch sử của chính họ,” ông nói. “Chúng ta không được trang bị cho một chế độ độc tài công nghệ mà chế độ này sẽ sử dụng để đàn áp người dân của chính họ.”
Theo thông cáo báo chí từ văn phòng ông Green, ĐCSTQ đã đang sử dụng “hoạt động gián điệp và đánh cắp tài sản trí tuệ trên diện rộng” cũng như mạng lưới các tổ chức được nhà nước hậu thuẫn để giành được lợi thế trong việc tạo ra những tiến bộ công nghệ.
“Chúng ta phải dám chắc là chúng ta sẽ không trao cho ĐCSTQ những công cụ để làm tổn hại đến đất nước của chúng ta hoặc người dân của chính họ,” nhà lập pháp này nói.
Thành viên Đảng Cộng Hòa Tennessee này cũng nhấn mạnh mối quan tâm của ông về những mưu đồ của ĐCSTQ đối với Hoa Kỳ và các quốc gia khác: “Không nghi ngờ gì về điều đó; Đảng Cộng sản Trung Quốc muốn một Hoa Kỳ suy yếu và một trật tự quốc tế thuận theo lợi ích của Trung Quốc. Nhắm mắt làm ngơ trước tham vọng hiếu chiến này trên vũ đài quốc tế là một sai lầm tai hại.”
Ông Green tin rằng việc chuyển giao công nghệ của Hoa Kỳ cho ĐCSTQ sẽ ảnh hưởng tiêu cực đến các thế hệ người Mỹ tương lai. Nhà lập pháp này khẳng định rằng nếu không có hành động nào được thực hiện để ngăn chặn việc sử dụng thông tin của người Mỹ, thì ĐCSTQ có thể làm suy yếu Hoa Kỳ bằng cách sử dụng công nghệ nhạy cảm của Hoa Kỳ.
Hồng Ân biên dịch
Quý vị tham khảo bản gốc từ The Epoch Times