Hoa Kỳ nhắc lại lời cảnh báo sẽ bảo vệ Philippines sau các vụ va chạm với tàu Trung Quốc ở Biển Đông
MANILA, Philippines – Hôm thứ Hai (23/10), Hoa Kỳ nhắc lại lời cảnh báo rằng nước này sẽ bảo vệ Philippines theo một hiệp ước năm 1951 trong trường hợp xảy ra một cuộc tấn công vũ trang. Hành động này được đưa ra sau khi các tàu Trung Quốc chặn và va chạm với hai tàu Philippines ngoài khơi một bãi cạn đang tranh chấp ở Biển Đông.
Hôm thứ Hai, các nhà ngoại giao Philippines đã triệu tập một quan chức Đại sứ quán Trung Quốc tại Manila để phản đối bằng những lời lẽ mạnh mẽ sau các vụ va chạm ngoài khơi Bãi cạn Second Thomas (Bãi Cỏ Mây) hôm Chủ Nhật (22/10). Các quan chức cho biết không có thương tích nào được báo cáo nhưng cuộc va chạm đã làm hư hỏng một tàu tuần duyên Philippines và một tàu tiếp vận vỏ gỗ do hải quân nước này điều hành.
Tổng thống (TT) Ferdinand Marcos Jr. đã triệu tập một cuộc họp khẩn cấp với Bộ trưởng Quốc phòng cùng các quan chức quân sự và an ninh hàng đầu khác để thảo luận về những hành động thù địch mới nhất ở vùng biển tranh chấp. Philippines và các quốc gia lân bang khác của Trung Quốc đã phản đối các yêu sách lãnh thổ sâu rộng của Bắc Kinh đối với gần như toàn bộ Biển Đông, và một số nước, như Manila, đã tìm kiếm sự ủng hộ của Hoa Kỳ về mặt quân sự khi ngày càng có nhiều vụ va chạm xảy ra.
Sau cuộc họp, Bộ trưởng Quốc phòng Gilberto Teodoro đã chỉ trích chính quyền cộng sản Trung Quốc trong một cuộc họp báo vì đã sử dụng “vũ lực tàn bạo” mà ông cho là gây nguy hiểm cho các thủy thủ đoàn Philippines, đồng thời lên án nhà cầm quyền nước này vì đã bóp méo sự thật để che giấu hành vi gây hấn của họ.
Ông Teodoro cho biết TT Marcos đã ra lệnh điều tra các vụ va chạm trên biển, nhưng lại từ chối tiết lộ các hành động mà chính phủ Philippines sẽ thực hiện.
“Chúng tôi đang xem xét những vụ va chạm này một cách nghiêm túc ở cấp cao nhất của chính phủ,” ông nói, đồng thời cho biết thêm rằng chính phủ đã kêu gọi tổ chức một cuộc họp báo để cung cấp thông tin chính xác. “Chính quyền Trung Quốc đang cố tình che giấu sự thật.”
Ông Teodoro cho rằng “thật là trớ trêu” khi mà chính quyền Trung Quốc vừa mới chủ trì các cuộc đàm phán nhằm ngăn chặn xung đột lớn trên biển, thì chính họ lại vi phạm trắng trợn tội xem thường luật pháp quốc tế.
Các cuộc xung đột lãnh thổ liên quan đến Trung Quốc, Philippines, Việt Nam, Malaysia, Đài Loan, và Brunei từ lâu đã được xem là một điểm nóng trên lằn ranh rạn nứt mong manh trong cuộc cạnh tranh Hoa Kỳ–Trung Quốc.
Nhà ngoại giao cao cấp của Trung Quốc được quan chức Philippines triệu tập đã lặp lại lời cáo buộc của chính quyền Trung Quốc rằng các tàu Philippines đã xâm phạm lãnh thổ Trung Quốc.
Hôm Chủ Nhật (22/10), hải cảnh Trung Quốc đổ lỗi cho các tàu Philippines gây ra vụ va chạm và nói rằng người Philippines đang chở vật liệu xây dựng để củng cố tiền đồn của họ ở bãi cạn này.
Hoa Kỳ và các đồng minh khác lên tiếng cảnh báo về hành động của Trung Quốc. Hoa Kỳ lặp lại lời cảnh báo rằng họ có nghĩa vụ bảo vệ Philippines theo Hiệp ước phòng thủ chung năm 1951 nếu các lực lượng, tàu, và phi cơ của Philippines bị tấn công vũ trang, bao gồm cả “những gì thuộc lực lượng tuần duyên của nước này — ở bất cứ nơi nào trên Biển Đông.”
Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ cho biết trong một tuyên bố được đại sứ quán của nước này ở Manila ban hành, “Hoa Kỳ sát cánh cùng các đồng minh Philippines của chúng tôi trước các hành động nguy hiểm và bất hợp pháp của lực lượng hải cảnh và dân quân biển của Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa nhằm cản trở sứ mệnh tiếp vận của Philippines cho Bãi cạn Second Thomas hôm 22/10.”
Bộ này đổ lỗi cho các hành động nguy hiểm của tàu Trung Quốc là nguyên nhân gây ra các vụ va chạm và nói thêm rằng họ “vi phạm luật pháp quốc tế khi cố tình can thiệp vào việc thực hiện quyền tự do hàng hải trên biển của các tàu Philippines.”
Bộ Ngoại giao cũng trích dẫn một phán quyết của Tòa Trọng tài năm 2016 dựa trên các cơ sở lịch sử qua đó bác bỏ các yêu sách lãnh thổ mở rộng của chính quyền Trung Quốc đối với Biển Đông, bao gồm cả ở Bãi cạn Second Thomas.
Cẩm An lược dịch
Quý vị tham khảo bản gốc từ The Epoch Times