Hà Nam: Các tình nguyện viên cứu hộ chỉ trích chính quyền địa phương vì không hành động và tham nhũng
Khi người dân khắp nơi ở tỉnh Hà Nam của Trung Quốc bắt đầu dọn dẹp sau những trận lụt thảm khốc, các đội cứu hộ dân sự bị [chính quyền] từ chối không cho cung cấp sự trợ giúp. Các điều phối viên và thành viên của các đội cứu hộ này nói rằng các quan chức Đảng Cộng sản Trung Quốc (Trung Cộng) đang cản trở các nỗ lực cứu hộ và gây nguy hiểm cho tính mạng của dân thường.
Ông Nhiếp Trưởng Minh (Nie Changming), Bí thư Đảng ủy thành phố Vệ Huy của Trung Cộng, cho biết trong một chương trình phát sóng hôm 26/07 trên truyền hình tỉnh rằng các nỗ lực dọn dẹp thành phố bị ngập lụt đang được tiến hành. Ông cho biết mực nước lũ “sẽ giảm đáng kể vào buổi chiều.”
Bộ Chỉ huy Kiểm soát Hạn hán và Lũ lụt Thành phố đã đưa ra một bình luận cùng ngày nói rằng các khoản quyên góp cũng đang “chảy” về Vệ Huy.
Nhưng những tình nguyện viên buộc phải điều phối các nỗ lực giải cứu của chính họ lại kể một câu chuyện khác. Một người đàn ông họ Tôn (bí danh) nói với The Epoch Times hôm 29/07 rằng anh là một thành viên trong đội cứu hộ 40 người được tập hợp từ các tỉnh lân cận.
Anh nói, “Chúng tôi tình nguyện giúp đỡ. Chính quyền địa phương [Vệ Huy] đã yêu cầu chúng tôi rời đi vào ngày đầu tiên chúng tôi đến, nhưng chúng tôi đã ở lại để giúp đỡ mọi người.”
Anh Tôn nói thêm rằng mực nước lũ cứ dâng lên trong suốt thời gian anh ở đó.
Anh đã kể lại việc sử dụng thuyền bơm hơi để đưa những người dân mắc kẹt đến nơi an toàn. Anh và những người cứu hộ khác giúp di chuyển mọi người qua các giao lộ bị ngập, những cột đèn giao thông vẫn đang hoạt động và các nơi có nguy cơ về điện khác.
Anh bất mãn, “[Các quan chức] không coi trọng tính mạng của các tình nguyện viên cứu hộ.”
Những người giao vật tư cứu trợ cũng đã phàn nàn về việc đối đãi các nỗ lực khắc phục lũ lụt của cán bộ quan chức đảng. Một tài xế xe tải họ Trần (bí danh) cho biết anh đã dành ba ngày để mua thức ăn và nước uống chuyển đến Vệ Huy.
“Không có ai kiểm kê cả,” anh Trần nói với The Epoch Times hôm 29/07. Anh cho biết hầu hết thực phẩm chỉ được đưa vào những nơi trú ẩn tạm thời. “Mỗi xe tải vật tư cứu trợ này trị giá hàng chục ngàn dollar.”
Anh Trần sau đó đã cáo buộc các quan chức về “những thủ đoạn dơ bẩn.” Anh Tôn nói rằng những đồ tiếp tế như sữa và thịt không được phân phát [cho người dân] và các quan chức bán lại chúng vì lợi nhuận cá nhân.
Một tài xế xe tải khác họ Vương (bí danh) nói với The Epoch Times hôm 29/07 rằng nhóm của anh đã tự bắt tay vào hành động. Họ đã chọn giao trực tiếp đồ tiếp tế cho những sinh viên bị mắc kẹt trong ký túc xá tại Đại học Sư phạm Hà Nam.
Tương tự, anh cũng chỉ trích nỗ lực phối hợp của các quan chức, nói rằng có đủ đồ tiếp tế, nhưng những nạn nhân lũ lụt không được tiếp cận với nguồn vật tư cứu hộ này.
Do Daniel Holl thực hiện
Với sự đóng góp của Gu Xiaohua, Gu Qinger và Sophia Lam
Hồng Ân biên dịch
Quý vị tham khảo bản gốc từ The Epoch Times
Xem thêm: