Các nhà lập pháp từ 10 quốc gia đề xuất tẩy chay Thế vận hội Mùa Đông Bắc Kinh 2022
Các nhà lập pháp đến từ 10 quốc gia và Liên minh Âu Châu, khi xem xét phương thức mà chế độ Trung Cộng đối xử với công dân Trung Quốc, chủ yếu là người Duy Ngô Nhĩ, người Tây Tạng và người Hồng Kông, đã đề xuất kiến nghị tẩy chay Thế vận hội Olympic mùa đông Bắc Kinh 2022.
Những đại diện của các quốc gia dân chủ như Hoa Kỳ, Anh Quốc, Nghị viện Âu Châu, Canada… dưới sự ủng hộ của Liên minh Nghị viện về Trung Quốc (IPAC), đã tuyên bố rằng thế giới “sẽ không dung thứ hoặc che giấu” những tội ác mà Trung Cộng đang gây ra.
Vào hôm thứ Hai (07/06), lưỡng đảng của Quốc hội Hoa Kỳ đã cùng nhau thông qua một nghị quyết, thúc giục Ủy ban Olympic Quốc tế “khẩn trương khởi động quá trình tìm kiếm địa điểm thay thế cho Thế vận hội Olympic 2022”. Nghị quyết được đưa lên bởi dân biểu đảng Dân Chủ bang New Jersey – Tom Malinowski.
Nghị quyết nói rằng, hơn một triệu người Duy Ngô Nhĩ đã bị bỏ tù vì chủng tộc, ngôn ngữ, và tôn giáo của họ, điều này đã vi phạm “Hiến chương Olympic”. Hiến chương quy định rằng thể thao là “một quyền của con người”, và “không nên có bất kỳ hình thức phân biệt đối xử nào”.
Nghị quyết còn nói rằng, trong thời gian diễn ra Thế vận hội Bắc Kinh 2008, “các phóng viên và blogger nước ngoài đã bị theo dõi trên diện rộng, bị bắt giữ và đe dọa, hành động của các phóng viên cũng bị hạn chế”.
Các thành viên tham gia đề xuất nghị quyết này bao gồm dân biểu đảng Cộng hòa bang Wisconsin – Mike Gallagher, dân biểu đảng Dân chủ bang New York – Gregory Meeks, dân biểu đảng Cộng hòa bang Texas – Michael McCaul, dân biểu đảng Cộng hòa bang Virginia – Jennifer Wexton, dân biểu Đảng Cộng Hòa của tiểu bang California – Young Kim, dân biểu Đảng Cộng Hòa của tiểu bang Massachusetts – Jim McGovern và dân biểu Đảng Cộng Hòa của tiểu bang Missouri – Ann Wagner.
Tại Anh Quốc, Nghị sĩ Iain Duncan Smith đã viết trong đơn kiến nghị đệ trình vào ngày 07/06 rằng: “Ủy ban Olympic quốc tế muốn đứng ngoài các hoạt động chính trị, nhưng điều này không có nghĩa là nó nên làm ngơ đối với các tội ác tàn bạo trên quy mô lớn.”
Đơn kiến nghị này cũng kêu gọi Ủy ban Olympic Quốc tế khởi động “quy trình tìm kiếm khẩn cấp”, để tìm một địa điểm thay thế khác. Những người ủng hộ đơn kiến nghị này bao gồm ông Siobhain McDonagh của Đảng Lao động, ông Alistair Carmichael của Đảng Dân chủ Tự do, bà Layla Moran và bà Wea Hobhouse của Đảng Dân chủ Tự do.
Tại Nghị viện Âu Châu, những gì xảy ra đối với người Duy Ngô Nhĩ cũng đặt câu hỏi về việc liệu chế độ Trung Cộng có đủ điều kiện để đăng cai Thế vận hội Mùa Đông vào năm tới hay không.
Ông Engin Eroglu, một thành viên của Nghị viện Âu Châu (MEP), đã viết trong một câu hỏi chính thức rằng: “Liệu Hội đồng Âu Châu có đối thoại với Ủy ban Olympic Quốc tế về các tiêu chuẩn nhân quyền tối thiểu mà các quốc gia đăng cai Thế vận hội cần phải đáp ứng hay không.”
Những câu hỏi chưa được trả lời này đã được ký bởi 20 thành viên liên đảng của Nghị viện Âu Châu. Họ kêu gọi Hội đồng châu Âu xem xét lại lời mời tham dự Thế vận hội Mùa Đông Bắc Kinh, và đặt câu hỏi về việc các công ty EU – là nhà tài trợ cho Olympic, có đang sử dụng lao động cưỡng bức người Duy Ngô Nhĩ.
Đại diện của Canada, Đức, Ý, Cộng hòa Séc, Thụy Sĩ, Thụy Điển, Đan Mạch, Lithuania và các nước thành viên EU khác, đã kiến nghị các quốc gia này từ chối lời mời tham dự Thế vận hội Bắc Kinh.
Ông Uffe Elbaek, một thành viên của Quốc hội Đan Mạch cho biết: “Trung Quốc đang ở trong thời kỳ đen tối nhất về nhân quyền kể từ vụ Thảm sát tại quảng trường Thiên An Môn vào ngày 04/06. Những quốc gia dân chủ phải nắm bắt mọi cơ hội, và luôn sẵn sàng đứng lên chống lại các hành vi vi phạm nhân quyền. “
Các nghị sĩ Hoa Kỳ thậm chí còn lên tiếng cao hơn trong việc tẩy chay hoặc thay đổi địa điểm tổ chức Thế vận hội. Tại phiên điều trần trước Quốc hội vào hôm thứ Hai, dân biểu đảng Cộng hòa bang New Jersey – Chris Smith, đã nói với Ngoại trưởng Antony Blinken rằng, “Khi Thế vận hội và nạn diệt chủng xảy ra cùng một lúc, chỉ đơn thuần tiến hành một cuộc tẩy chay ngoại giao đối với Thế vận hội là chưa đủ.
Đối với việc này, ông Blinken cho biết: “Chúng tôi đang trao đổi mật thiết với các quốc gia khác … để bảo đảm rằng chúng tôi hiểu rõ vấn đề đang cùng quan tâm, và lý tưởng nhất là thiết lập được một phương pháp tiếp cận thống nhất.”
Do Dorothy Li, Cao Sam và Diệp Tử Vi thực hiện
Xuân Hoàng biên dịch
Tham khảo bản gốc trên Epoch Times Hoa ngữ
Xem thêm: